04/05/10

O Inversamente não proporcional.

O Norte foi, é e sempre será diferente do sul. Estava aqui a pensar nas diferenças e eis que descobri duas muito interessantes.
No Norte é muito normal dizer:- "Então o filho da puta estás bom" isto traduzido para lisboense quer diz "olá amigo estás bom" à mesmo aguns nortenhos que chegam a dizer "olha o filho de uma puta" diga-mos que é mais personalizado referindo-se há propria mãe.
Este modo de cumprimento ou saudação como lhe queiras chamar cá em Lisboa dá-va direito a dois murros nos cornos.
Ora em Lisboa nós não ficamos atrás.
"Estás bom o cabrão" isto traduzido quer dizer "Estás bom Amigo".
Pois é no Norte este tipo de cumprimento da direito também a dois murros e alguns pontapés.
Ora quem estará certo? Para haver um cabrão têm de haver uma puta e o inverso também se aplica. Assim parece-me que em Portugal tenho bons filhos da puta e grandes cabrões. (traduzindo - Grandes amigos e amigas)

Sem comentários: